Here's the whole thing a bit earlier ... what's wrong with it ... or to put it another way, why did I have to change it ?
Ok, that's enough brain-work for the moment .. .. here's 2freres with "Lancement" ...
On Father's Day I got this English [!] Bananagrams set ... I've never done Bananagrams in English before. I decided to see if I could use up all of the tiles in French ( no chance !) Naturally, I was keen to try it out so off I went trying to use as many of the 144 tiles as I could .... here we are ..... As you can see, there were still 14 tiles I didn't manage to fit in.... zut ! ...but by then it was tea-time and it all had to be put back in the bijou banana-shaped bag. Here's the whole thing a bit earlier ... what's wrong with it ... or to put it another way, why did I have to change it ? Here's another earlier version of it ... what's wrong this time ? Both of those types of mistake are easy to make ... there's a lot to keep track of with that many tiles moving around. Ok, that's enough brain-work for the moment .. .. here's 2freres with "Lancement" ... I thought you might like to see the actual banana-shaped bag ... there it is! This was my Welsh version of the same task ... trying to get as many tiles used as I could, but in Welsh instead. This is the antepenultimate day of mehefin by the way! What an exciting time we have here at BBAF towers, you're all thinking. Or maybe not.
0 Comments
ETRE VERBS ... luckily there is an easy way to remember the "agreement" rule for être-supported past participles ... you know the ones, venir-aller, naître-mourir etc, and reflexive verbs too...... for all those.... THE PAST PARTICIPLE ALWAYS AGREES WITH THE SUBECT The French word for "subject" = sujet and you want to remember that past participles that use être in the perfect always agree with the subject. So you just combine SUJET and ETRE.. creating a new and memorable word in the process... sujetre. A perfect mnemonic ! SUJETRE ... être pps agree with the "sujet". remember also that if there is more than one subject with mixed genders, you go with the masculine plural agreement. Having sorted that out, here's Alex BBH and the bilingual (!) Nuit .. Seeing as how there are no words for this song to be found, here's a picture instead ...
I was round at my sister's house today and she gave me a magazine called Scope Figaro, or maybe Figaro Scope ... tell you what, I'll look it up on't net! There it is ... FigaroScope seems to be the name. Anyway, there's lots of stuff in it, as you might imagine, including those two, who are a band called Brigitte... and here they are .... with Battez-Vous .. Besides being on the cover, there was a dinky article inside .. coquin = mischevious, naughty décerner = to award grivoiserie = sauciness paillard = lewd, coarse, dirty Also there was a full-page beautiful picture for a film ... described as .. Une comédie burlesque qui a les pieds dans le sable ! Here's the picture ... Here's a short intro to the film..... it looks so bad it might be good.... I've been having a go at translating that Russian bit at the end ... the last bit is easy, it's just "Comedy Pascal Rabate" but the first bit is most peculiar ... it seems to imply that foreign countries will tear it down nervously !
So there we are ... we've had glamour, music, films, foreign languages, comedy translations,handy vocabularies .. and we will finish with some other Front Covers of FigaroScope or whatever it's called ... I've already shown you how to remember those French verbs that take être as their "helping verb" in the perfect , but every so often I come across other neat ways to remember them. Here's a couple, one a new way to show an old idea ... the "pairing up, coming and going" system ... but this other way ( below) is one I've not seen before and yet it is very memorable ... DR & MRS VANDERTRAMP is pretty hard to forget! What you musn't forget though is that reflexive verbs take être as well... maybe DR & MRS VANDERTRAMP should be looking at their REFLECTIONS in a mirror ! OK ... if I find any similar ideas for that I will stick them onto this ... but meanwhile here's a fine live version of La robe rouge by Granville .. Je suis un peu en avance je vous l'accorde
Et si je prends vos avances comme le concorde Qui s'ecrase sur mes genoux Je suis un peu en avance je vous l'accorde Et si je prends vos avances comme le concorde Qui s'ecrase sur mes genoux Non n'ayez crainte Ce n'est pas a cause de vous C'est la robe rouge Et si je danse a l'envers de vos pas Ce n'est pas a cause de toi Je ne sais pas danser comme un petit rat De l'opera Moi et puis la discotheque Ca fait trois Si tu chantes moi je rougis Si tu danses moi je rougis Dans tes bras aha Je prends froid (x2) Je suis un peu maladroite je vous l'assure, Comme une petite femme sans experience Ai-je l'air d'un automate a toute allure D'un robot ou d'un ballet quand je danse Je ne suis pas faite pour le bal Et la robe rouge Moi j'aime quand seuls les nuages valsent et bougent Au rythme du vent qui claque mes volets Ce n'est pas a cause de vous C'est la robe rouge Si tu chantes moi je rougis Si tu danses moi je rougis Dans tes bras Je prends froid ahah (x2) Mystérieuse comme le gout de ton vin Mystérieuse comme le gout de ton vin La robe rouge je la déguste en vain La robe rouge je la déguste La robe rouge je la déguste (x2) Si tu chantes moi je rougis Si tu danses moi je rougis Dans tes bras Je prends froid ahah (x3) Si tu chantes moi je rougis Voilà le dentifrice ! As you have realised, I have used my advanced skills to block out the French version of the brushing instructions. Personally I don't think much of their instructions anyway. .... they seems to assume too much and too little. They don't bother to point out which end of the toothbrush you should hold on to for a start. Does something terrible happen if you use a different sort of toothbrush? What do you do if you do swallow?.. Is it a 999 job or what?... how far from "pea-sized" are you allowed to stray, and does it depend on your size?... do people with huge buck teeth need to use more, and if so, how much more? What will happen if you only brush once a day? What do they mean by "thoroughly"? Anyway the French version has seemingly been hidden from us by a cleverly sited bit of paper, so you can write your own version . You can do it seriously ,thoroughly, briefly, humourously, officiously, oddly, wrongly, misguidedly, dangerously, goofily, gloomily, misleadingly, reassuringly, prettily, off-handedly, bullet-pointedly,sexily, sergeant-majorishly .... as long as you get to use plenty of French and learn stuff from it. OTHER BRANDS OF TOOTHPASTE ARE AVAILABLE, BUT PROBABLY LACKING FRENCH INSTRUCTIONS JUST LIKE COLGATE'S BUT IT'S OK YOU CAN WRITE YOUR OWN MUCH BETTER INSTRUCTIONS. MAYBE YOU CAN PUT A STOP TO THIS SORT OF THING! Let's have a little bit of French music now... and really, to be honest, there's not actually much of a link to toothpaste or anything really .. it's Stadium Stuff ... Indochine .. Le Baiser ... Qui pourrait m'aider Qui pourrait sauver mon âme Je m'en fous, je voudrais te donner un baiser Je veux te donner Je veux te donner un baiser Laisse moi passer effleurer mes doigts sur toi Vient à moi On va s'embrasser et nos lèvres Vont se purifier Tu me donnes un baiser et nos langues Vont juste s'emmêler Et ta peau se mouilla, elle aura comme un goût, Une goût de lait Je te respire Sur ton sourire Le baiser que tu m'as donné pour t'aimer Je t'aime comme un fou Vient à moi Vient à moi Vient à moi Seuls tous les deux, on restera attachés Comme un adieu J'envie de te caresser, j'ai envie de ton baiser Nos lèvres vont se mouiller et nos cheveux vont s'emmêler Ton sourire effrayé. Oh ! Oh ! Corrige moi mes fautes Embrasse moi Vient à moi Le baiser pour rester rien que nous deux Pour s'aimer et s'embrasser Vient à moi Vient à moi Vient à moi C'est bizarre, le nom du Stade ,non ?
One of my favourite French films is Le Rayon Vert ... it's a quiet, understated film but i like it ! Plus, there's lots of talking in it ... far too many French films are stuffed with moody pauses while gloomy sods stare out of windows spotted with drizzle and smoke a fag, saying nowt for hours on end. Don't they realise that after the first few weeks after release the only people that watch them are people learning French! Wake up! Start talking!! Get on with it !!! Here's a trailer ... Here's the very end of the film ... it's called The Green Ray ..which is an atmospheric phenomenon, very rarely seen, when the last sliver of the setting sun is bright green for a moment. It could well be an allegory for something else rather exciting and momentary, which is mirrored in her reaction ! Here's a review from a satisfied viewer! D'après Rimbaud, "Ah! Que le temps vienne où les coeurs s'éprennent"... Le rayon vert, c'est le tout dernier rayon du soleil couchant ! (Mais seuls ceux qui le voient, rencontrent l'Amour) L'étonnante sensation de liberté et de vérité que l'on éprouve à la vision de ce cinquième opus de la série "Comédies et proverbes" est due à l'improvisation totale qu'a laissé Eric Rohmer à ses comédiens. Éloignée du stéréotype de l'actrice rohmérienne par excellence, Marie Rivière est bouleversante en romantique qui croit au grand amour ! La raison : une hypersensibilité à fleur de peau et une force de jeu tout en finesse, avec un art consommé de la fausse improvisation comme la longue discussion sur le fait qu'elle soit végétarienne ... Il y a dans ce chef d'oeuvre des couleurs assez vives, un contraste assez fort entre le vert - qui est le vert de la verdure ou le bleu-vert de la mer - et le rouge - dont sont habillés les personnages. En fin de compte, il y a tout de même quelque chose de plus ou moins médité à préparer. Le cinéaste n'a pas pris le cadre du film tel qu'il était. Il y a une recherche sculpturale, qui est peut-être moins forte que dans ses autres films, mais enfin elle existe ... De tous les Rohmer que j'ai vus, c'est finalement peut-être le plus fataliste, le plus dur. Voir cette héroïne errer dans toute la France, d'un Paris vide en été jusqu'aux plages de Normandie ventées où se retrouvent les familles suivi des montagnes ensoleillées aux longues randonnées, jusqu'à Biarritz, archétype même de la ville d'été, Marie Rivière erre sans but, dans l'ennui le plus profond et la solitude, en quête d'amusement, simplement de plaisir, mais ne parvient jamais à se sentir bien. Et le concept même du Rayon vert est génial car il symbolise ce quelque chose d'inné, cette fusion de circonstances du hasard, là où elles avaient jusque-là échouées, pouvoir enfin former un tout indescriptible, fantastique, et cette idée est vraiment magnifique, d'autant plus que c'est une métaphore pour montrer l'existence de l'héroïne. Et puis cette musique mystérieuse à l'évocation du rayon vert, qui renforce cette idée du "tout est possible", de la fusion des hasards, j'ai vraiment adoré. Un très grand Rohmer. And now, a wisp of music from Grand Corps Malade ... funambule .. A chaque époque on se cherche un peu et on s'demande si on s'connaît
On est nous même on fait ce qu'on peut on changera pas c'est c'qu'on s'promet. Entre bitume et tapis rouge j'ai slalomé de par et par A chaque époque on se cherche un peu et on s'demande si on s'connaît On est nous même on fait ce qu'on peut on changera pas c'est c'qu'on s'promet. Entre bitume et tapis rouge j'ai slalomé de par et par J'cotoie la déch' et l'opulence j'apprend à faire le grand écart. La vie propose tellement de thème parfois je fonce parfois je freine, J'vois les deux côtés du système pourtant j'me sent pas skyzophrène J'essais de pas trop faire d'erreur et dans mes choix je me sens libre Je prend c'truc du fond du coeur tout est une question d'équilibre. C'est pour ce besoin d'équilibre que j'ai dû prendre un peu de risques, Après un mauvais coup du sort ma vie partais pour être triste. Écarté des terrain de sport comme un sursaut j'ai compensé, J'avais besoin d'un autre support dans l'écriture j'me suis lancé C'est pour ce besoin d'équilibre qu'il me fallait de l'aventure, Toute mon histoire se refermé fallait trouver une ouverture J'ai touché l’accélérateur pour retrouver des sensations Car quand je marche à deux à l'heure il m'fallait une compensation. Je suis un funambule, j'avance loin des certitudes Les pieds sur terre l'air dans ma bulle L'équilibre est une attitude Je suis un funambule .. J'avance loin des certitudes Je suis un funambule, j'avance loin des certitudes Les pieds sur terre l'air dans ma bulle L'équilibre est une attitude Je suis un .. Les pieds sur terre Je suis un funambule, j'avance loin des certitudes Les pieds sur terre l'air dans ma bulle L'équilibre est une attitude Je suis un funambule .. L'air dans ma bulle Je suis un funambule, j'avance loin des certitudes Les pieds sur terre l'air dans ma bulle L'équilibre est une attitude Je suis un .. Je suis un funambule. Alors j'ai croisé le show-biz, j'ai vu le royaume des égos Qui pourra faire le plus d'entrées ? Qui provoquera le plus d'écho ? J'ne cracherai pas dans la soupe, là où je suis je me sens bien Mais pour garder mon équilibre je n'oublierai pas d'où je viens C'est pour ce besoin d'équilibre que je garde un peu de hors-piste Car j'aime aussi la vie d'humain quand s’interrompt la vie d'artiste Entre la lumière de la lune et celle des spots, maintenant je sais Que j'ai ma place à l'Olympia, mais aussi dans les M.J.C. Je prends du recule, je prends des gants quand j'vois le strass et les paillettes Les gentils se sentent importants, moi ils me stressent, ils sont pas nets J'ne cracherai pas dans la soupe, j'ai rencontré des gens très bien Mais j'me reconnaîtrais toujours plus dans ceux qui viennent là d'où je viens C'est pour ce besoin d'équilibre qu'on a joué dans des cathédrales Et après yeux dans les yeux avec un public carcéral C'est pour ce besoin d'équilibre que tous mes sentiments se touchent Quand je vois le public se lever, je pense à mon fils qui se couche. Je suis un funambule, j'avance loin des certitudes Les pieds sur terre l'air dans ma bulle L'équilibre est une attitude Je suis un funambule .. J'avance loin des certitudes Je suis un funambule, j'avance loin des certitudes Les pieds sur terre l'air dans ma bulle L'équilibre est une attitude Je suis un .. Je suis un funambule. Si j'aime la nuit c'est grâce au jour et j'aime le jour grâce à la nuit, J'aime être tout seul grâce à la foule et grâce au silence j'aime le bruit. Besoin d'tout ça pour que ça vibre j'me sentir fort et avoir peur Tout est une question d'équilibre je prend c'truc du fond du cœur Si dans une vie ça part en vrille c'est qu'l'équilibre à vrillé Pour le garder c'est capital de pas dormir sur ses lauriers Alors je reste vigilant quitte à recréer du désordre Entre le glacé et le brûlant j'aime la douceur j'aime que ça morde L'équilibre est dans la nature j'invente rien ça va sans dire, Il faut d'la pluie et du soleil pour que la fleur puisse s'épanouir Faut l’exception dans la règle pour que la vie ai plus de goût Il faut d'la force et de l'adresse pour que l'enfant se mette debout J'met d'la lumière pour voir l'avenir mais parfois j'aime autant l'éteindre Dans la vie on se fout de l'objectif c'qui compte c'est la route pour l'atteindre Alors j'avance sur un fil parmi les chemins qui s'éparpillent En équilibre mal habile, je suis un funambule à béquilles Je suis un funambule, j'avance loin des certitudes Les pieds sur terre l'air dans ma bulle L'équilibre est une attitude Je suis un funambule .. J'avance loin des certitudes Je suis un funambule, j'avance loin des certitudes Les pieds sur terre l'air dans ma bulle L'équilibre est une attitude Je suis un .. Les pieds sur terre Je suis un funambule, j'avance loin des certitudes Les pieds sur terre l'air dans ma bulle L'équilibre est une attitude Je suis un funambule .. L'air dans ma bulle Je suis un funambule, j'avance loin des certitudes Les pieds sur terre l'air dans ma bulle L'équilibre est une attitude Je suis un .. Je suis un funambule. You might not remember the words of many French songs.... but you probably remember all the titles, and the titles of the CDs as well. These , stuck in your memory bank, are stuffed with French grammar, and you've got it all memorised already. The same is true with book and film titles of course. One simple thing is noun genders ... Le vent nous portera, Lettres de mon Moulin, La Plage, L'ami vert cerf du Prince de Motordu, Un bout de souffle, Petite Annonce, A Ma Place, Un million de lézards, Les poids du monde ...... And on top of that, there's loads of grammar in them too..let's have a closer look at Le Vent Nous Portera .. Well, I've already mentioned that it reminds you that "vent" is masculine. Then there's the Future Tense formation ... with the 3rd person singular -a. Also, there's the object pronoun nous... it seems odd at first when you come across this idea in French ... and Spanish by the way ... The wind us will carry. That word order doesn't come naturally to us English speakers. It's especially tricky when listening to French, because it's easy to miss who things are being done to ! Buried deep in song titles you will find infinitives, pronouns, verb moods and tenses, comparatives, past participles, subjunctives, imperatives, conditionals, agreements of all types, interrogatives, irregular verb forms, colloquialisms ..... the lot! Here's someone I've only just discovered ... Sophie Hunger ... she's Swiss, and sings in French, English and German. There's a bit of Camille about her I think. Here's her lovely version of Le Vent Nous Portera .. A few posts ago , in a "Simple Stuff" collection, I put Saez's Montée là-haut on it, and it reminded me of what a fantastic song it is! I had sort of forgotten. This time it's got a post all to itself ... starting off with a slow version of it ... If you want to learn the words, as all good French students should, here's a words video .... .. and if you want to study the words, as all good French students should as well, here they are ... Le ciel ne sera plus jamais Aussi noir qu'il n'est aujourd'hui Comme un soleil ensorcelé Le ciel ne sera plus jamais Aussi noir qu'il n'est aujourd'hui Comme un soleil ensorcelé Tes yeux se perdent dans mes nuits On n'était pas du même monde Mais qu'est-ce que ça fait maintenant Puisque les anges et les colombes Se sont enfuis avec le vent Depuis que t'es montée là-haut Les anges n'ont jamais été plus beaux Depuis que t'es montée là-haut Ici moi je me sens toujours de trop Et je t'emmènerai Paraît que t'étais une princesse Moi je n'en ai jamais connue Juste des larmes et des détresses Et ma chanson un peu perdue Si un jour tu veux redescendre Sache que mon cœur est ouvert Et qu'il saigne à n'en plus comprendre Où est l'eden où est l'enfer Depuis que t'es montée là-haut Les anges n'ont jamais été plus beaux Depuis que t'es montée là-haut Ici moi je me sens toujours de trop Depuis que t'es montée là-haut Ici moi je me sens toujours de trop ... and to more or less cover all the bases, here's someone who makes a pretty good job of showing you how to play it ! .... and then here's someone who actually picks it all to pieces and shows you each individual little step !! Plus, it's Terrific For Your French ! To round all this off, here's a minuscule sample of the trillions of comments about this song .... people seem to like it ...
J'en ai des frissons quand j'ecoute cette chanson... du sourire, de la tristesse, de la nostalgie, de la mélancolie, l'envie de vivre, l'envie de mourir, l'envie d'aimer, la peur d'aimer, du désespoir, de l'espoir.... des sentiments que très peu de musiques au monde peuvent retranscrire.... je pleure toujours...je me sens comme enfermé dans cette chanson j'arrive pas l'arréter..Saez, un génie et un artiste Des frissons partout, le poil qui s'érisse et le coeur qui bat... Je suis amoureuse de ses textes me retourne à chaque fois et penser à lui qui n'est plus là il me manque tant ,sa joie de vivre me manque Les couleurs filent et animent ses rimes, comme l'a fait michellange sur le plafond de la chapelle sixteen, à la difference, qu'il pratique la mosaîque de l'unique à l'intérieur du multiple.... IL n'y a pas de mots pour décrire cette chanson. Tant de beauté et de tristesse... Une chanson qui prend aux tripes. En particulier parce que je chante le refrain souvent... ... pour toi Eirna, tu me manques tellement. On dit que le temps efface tout mais il n'effacera jamais cet amour, ni ton souvenir. Tu es partout où je vais. Et comme tu aimais me le dire "I love you: forever have, forever will". Voilà déjà 4 ans aujourd'hui que tu es parti ... Cela n'aurait jamais du arriver, je n'ai pas eu le temps de te dire à quel point tu comptais pour moi ... Voilà la vie cruelle encore une fois pour moi. Je t'aime Alex', toi qui m'a protegée depuis ma naissance... Mon frère tu resteras gravé dans mon coeur à jamais ... Depuis que t'es monté là-haut les anges n'ont jamais été plus beaux ... C'est dingue qu'un être comme Damien ne puisse pas être aimé par certaines personnes. Saez, c'est l'homme le plus ouvert d'esprit, le plus respectable, c'est un dieux. Merci à lui de nous offrir ces moments de bonheur grâce à ces fabuleuses chansons ! Ici je me sens toujours de trop" " Les anges n'ont jamais été aussi beau" C'est un peu ce que je ressens depuis que t'es parti, il y a 3 mois, noyé à 18 ans Antoine. La douleur est toujours aussi vive. Tu nous manques à tous. Reposes en paix... |
AuthorLearn French in 88 years .. well, it's a long time, so you might as well enjoy yourself on the way. I hope you are enjoying all the sensible bits as well as the music, the games, challenges, odd diversions, rants, the roads less travelled and so on. I'm on the same road as well. Good luck to all of us. Archives ... monthly listing
September 2021
this blog's email address ....
[email protected] |