A bit Shakespearean, a bit Brechtian.....
À la terrasse du Café des Deux Palais, Gabriel, vidant sa cinquième grenadine, pérorait devant une assemblée dont l'attention semblait d'autant plus grande que la fracophonie y était plus dispersée.
- Pourquoi, qu'il disait, pourquoi qu'on supporterait pas la vie du moment qu'il suffit d'un rien pour vous en priver ? Un rien l'amène, un rien l'anime, un rien la mine, un rien l'emmène. Sans ça, qui supporterait les coups du sort et les humiliations d'une belle carrière, les fraudes des épiciers, les tarifs des bouchers, l'eau des laitiers, l'enervement des parents, la fureur des professeurs, les gueulements des adjudants, la turpitude des nantis, les gémissements des anéantis, le silence des espaces infinis, l'odeur des choux-fleurs ou la passivité des chevaux de bois, si l'on ne savait que la mauvaise et proliférante conduite de quelques infimes ( geste) ou la trajectoire d'une balle tracée par un anonyme involontaire irresponsable ne viendrait inopinément faire évaporer tous des soucis dans le bleu du ciel.
Moi qui vous cause, j'ai bien souvent gambergé à ces problèmes tandis que vêtu d'un tutu je montre à des caves de votre espèce mes cuisses naturellement assez poilues il faut le dire mais professionellement épilées. Je dois ajouter que si vous en esprimez le désir, vous pouvez assister à ce spectacle dès ce soir.
- Hourra! s'écrièrent les voyageurs de confiance.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Well .... well worth translating, that is ... and I hope you have made your version of it. And in the next post, I'll show you the "official" English version of it from the Barbara Wright "Penguin Books" translation .
And now, Le Vent du Nord with two songs, one of which is "Le Petit Rêve" which is exactly what each of our lives is .... and for the first part of our lives, we are often " un pauvre enfant" as well.
This last bit is the "answer" to a task I'm setting you in the future ....
*SPOKEN:
My Next song, is un chant d'amour, a song of lurve,
He loves her, and she loves him, but they cannot be marriéd. Because they are how you say, they are, husband and wife.
It's called, it's called, "Crepe Suzette" which is in English "A Flaming Hot Dish", and so is Suzette...
SUNG (to the tune of Auld Lang Syne):
Honi soit Qui Mal y Pense, Faites vos jeux, Reconnaissance
Hamersmith Palais de Dance, Badinage, My Crepe Suzette.
Double Entendre, Restaurante, Jacques Cousteau, Yves Saint Laurente
Ou est la plume de ma tante?, Cest la vie, ma Crepe Suzette
Corsage, Massage, Freres Jacques?
Salon, Par Avion, Petula Clarke.
Fiancee, Ensemble, Lorgnette, Lingerie, Eau de Toilette
Mmmm Gauloise Cigarette, Entourage, ma Crepe Suzette
Citron, Mirage, Carvela,
Hors d’oeuvre, BRUT and Chanel-e, Chaise longue, Sasha Distel-e
Fuselage, ma Crepe Suzette
Pince nez, Bidet, Commissionaire,
Mon repos, Brigitte Bardot, Jeux Sans Frontieres.
SPOKEN "It's a Knock out innit? Yeah, the French, not the song!"
SUNG:
Faux Pas, Grand Prix, Espionage,
Brie, Camembert, Fromages
Mayonnaise, All Night Garage
R.S.V.P. My Crepe Suzette*